Antologjia dygjuhëshe shqip-gjermanisht, “Përtej harrimit”, Jenseits des Vergessens”, u botua nga Shtëpia Botuese Anthea në Berlin.
Në bashkpunim të ngushtë me Poeten, Docenten e Përkthyesen Loreta Schillock kjo ide dhe dëshirë e imja u bë realitet. Me këtë rast falënderoj të gjithë autorët dhe autorët për besimin.
Zonja Schillock në këtë projekt ka bërë të pamunduren që ky libër në kohë të afërt të jetë në duar të lëxuesve gjerman.
Përkrahje të madhe gjetëm nga Zonja Stein, drejtorja e Shtëpisë Botuese Anthea.
Unë personalish dhe publikisht falenderoj Zonjën Schillock dhe Zonjën Stein.
Gjatë punës ishin dhe ca vështirësi, si ndërrimi i perkthyesit, etj..Në fund vendosa që të gjitha poezitë të jenë të përkthyera vetëm nga Zonja Schillock.
Kaq patëm mundësi të bënim me Zonjën Schillock për poezinë shqipe.
Ju falenderoj miq!
Këta autorë janë të përfshirë në Antologji:
ABDULLAH ZENELI …….. Gruas
(Në 40-vjetorin e martesës)
ADEM GASHI …………Kujtesa e një gruaje
AG APOLLONI ……….Drita që të shndrit mbi kokë
AGIM GJAKOVA ……..Gruas sime
ANNA KOVE ………….Mos më pyet
ARDITA JATRU ………Erdhi një ditë
ARIAN LEKA ………… Shenja të fshehta
BARDHYL LONDO ……Qyteti në depresion
BISLIM AHMETAJ ……..* * *
BLERINA GAXHA RUGOVA …..Teo
DEMIR GJERGJI ………Flaut
DONIKA DABISHEVCI ……….Kryqzueme para tij
DRITA ADEMI …………Kurr nuk i kam dashtë retë
DRITAN KIÇI …………..Më mungon
EMIL P. ASDURIAN ……….Mos më zgjo…
FAHREDIN SHEHU ………..Bija ime
FATMIR TERZIU …………..Nëna
FATOS ARAPI ……………..Si s’të desha pak më shumë
HEKURAN HALILI ……….Bukë me hënë
ILIRE ZAJMI ……………..Vjeshta është grua
ILIRIAN ZHUPA ………….Përgatitje për një udhëtim të largët
ILIRIANA SULKUQI ………Mbrëmë fjeta me poetin
LEDIA DUSHI ………….* * *
LORETA SCHILLOCK …………Brenga kujtimesh
LULZIM HAZIRI ……..Një gjeth çaji
Botues: ANTHEA, Berlin, 2022.
http://anthea-verlag.de/index.php/webshop/buecher/loreta-schillock-drita-ademi-hrsg-pertej-harreses-jenseits-des-vergessens-detail
Shkruan Drita Ademi